コナンと石碑の呪い ( ロバート・E・ハワード )

前半は今ひとつだったが、コナンの魅力で退屈しません。


題名 作者 評点 コメント
はじめに スプレイグ・ド・キャンプ
石碑の呪い スプレイグ・ド・キャンプ、リン・カーター 5.0 大公の口車に乗って埋もれた財宝を探しに赴くコナン。危機からの脱出がたわいない。
血ぬられた神像 ロバート・E・ハワード、スプレイグ・ド・キャンプ 5.0 巨大な偶像を探すコナンと盗賊。ありきたりの展開で面白くない。
氷神の娘 ロバート・E・ハワード、スプレイグ・ド・キャンプ 6.5 戦いに疲れたコナンを誘う金髪の女。短い作品だが幻想的な雰囲気は悪くない。
氷の妖虫の巣 スプレイグ・ド・キャンプ、リン・カーター 3.0 これはつまらない。
黒い海岸の女王 ロバート・E・ハワード 6.5 女王ペリートは印象的だが、ストーリーはさほど面白くない。
消え失せた女たちの谷 ロバート・E・ハワード 7.0 囚われの女を救い出し、故郷まで送るというコナン。少しカッコつけすぎだ。
恐怖の砦 スプレイグ・ド・キャンプ、リン・カーター 6.0 魔物に襲われる奴隷商人たちを尻目に逃走するコナン。カッコ悪いが、逃げるが勝ちなのである。
闇のなかの怪 ロバート・E・ハワード、スプレイグ・ド・キャンプ、リン・カーター 7.5 ストーリーが良く出来ていて楽しく読める。一番の出来だ。

 「創元推理文庫(Lancer Book)版コナン」の第二巻ですが、Lancer Bookでは10番目に出版されたようです。全8作のうちハワードのオリジナル作品は、「黒い海岸の女王」と「消え失せた女たちの谷」の2作のみで、しかも後者は生前未発表だった作品とのこと。その他の6作は、若き日のコナンの活躍をスプレイグ・ド・キャンプとリン・カーターが穴埋め的にまとめたというところでしょう。

 このあたりについて、スプレイグ・ド・キャンプが「はじめに」でその顛末をまとめています。

一九五一年の末ごろ、わたしはハワードの遺産管理人であり、著作権事務代行者であるグレン・ロード氏のアパートで、これら未発表のハワード草稿を一覧した。さらに近年におよんで、おなじグレン・ロード氏の手で、なお幾多のハワードの草稿が収集されるにいたった。これらのうちに含まれたコナン物語を校訂し、補完し、編集し、刊行する事務をわたしが引き受けた。
コナン伝説の年代記的に空隙の多い不完全な状態が、わたしをはじめ何人かの同好者をして、ハワードが生きていたであれば実行したであろうように、その欠如を補い、主人公の経歴を首 一貫したものにすべく駆り立てた。すでに一九五〇年代の初めにおいて、わたしはハワードの未発表の冒険物語のうち、中世、近世に舞台を持つ四編の草稿を改訂している。そこで最近、同志ビョルン・ニューベリーとリン・カーターの協力を得て、ハワードが未定稿のまま残した物語を完結させ、また、ハワードのノートおよび手紙のヒントに基づき、彼の筆致にならった作品を書きあげ、コナン英雄譚の年代記的空隙を埋める仕事に着手した。死せるハワードとのこのような 共作の成果を、有意義のものとみるや否やは、読者諸賢の判定するところであろう。

 この姿勢について、1970年代前半ハヤカワ文庫でコナンシリーズを訳していた団精二(荒俣宏)、鏡明の両氏が強く非難していたことを思い出しました。まあ、個人的には「コナンの活躍がたくさん読めれば、それでいいじゃない」という気もしますが。


創元推理文庫 1971年6月25日 初版 284ページ 200円